謝辞の書き方 : Acknowledgement
これを忘れると大変なことになります.場合によっては訴訟問題になります.資金元だけでなく,手伝ってくれた人(先生(研究室以外!))にも謝辞を示しましょう.忘れないように!! (名前は間違えてはいけない!!)
複数の助成を書く場合は,(の一部は)の()をとります.単独助成は不要です.
○科研費
植生ー水資源(黄,Ke)
本研究(の一部は),科学研究費補助金(17H04585,代表:峠嘉哉)の助成を受けたものである.
This research was partially supported by the Ministry of Education, Science,
Sports and Culture, Grant-in Aid for Scientific Research(B), 2017-2021(17H04585,
Yoshiya Touge).
流木(中村,阿部)
本研究(の一部は),科学研究費補助金(19H02395,代表:小森大輔)の助成を受けたものである.
This research was partially supported by the Ministry of Education, Science,
Sports and Culture, Grant-in Aid for Scientific Research(B), 2019-2021(19H02395,
Daisuke Komori).
降雨流出(柳澤)
本研究(の一部は),科学研究費補助金(19K21982,代表:風間聡)の助成を受けたものである.
This research was partially supported by the Ministry of Education, Science,
Sports and Culture, Grant-in Aid for Challenging Research (Exploratory),
2019-2021(19K21982, So Kazama).
人口減社会(柳原,千葉,上野)
本研究(の一部は),科学研究費補助金(20H00256,代表:風間聡)の助成を受けたものである.
This research was partially supported by the Ministry of Education, Science,
Sports and Culture, Grant-in-Aid for Scientific Research (A), (20H00256,
So Kazama).
○推進費(柳原,千葉)
本研究(の一部)は,(独)環境再生保全機構の環境研究総合推進費(JPMEERF20S11813)により実施した.
This research was performed by the Environment Research and Technology
Development Fund (JPMEERF20S11813) of the Environmental Restoration and
Conservation Agency of Japan.
○SATREPS(柳澤)
本研究(の一部)は,SATREPSによるADAP-Tの支援により実施された.
This study was supported by Advancing Co-design of Integrated Strategies
with Adaptation to Climate Change (ADAP-T) of JST/JICA, SATREPS.
○JHPCN(山本 柳原他)
本研究(の一部)は,学際大規模情報基盤共同利用・共同研究拠点(JHPCN) (jh210001)の援助を受けた.
This research was supported by JHPCN (jh210001), Joint Usage / Research
Center for Interdisciplinary Large-scale Information Infrastructures.
○その他
流出関連(柳澤)
本研究は,○▽株式会社の援助を受けた.ここに謝意を表する.
We wish to thank Sankakushikaku company for
their generous financial assistance.
We wish to thank Sankakushikaku company for
their helpful support.
土木学会系論文投稿
本研究の公表について澤本正樹研究発表奨励金の援助を受けた.
This publication was supported by Masaki Sawamoto research grant.